Seat Ateca 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2017Pages: 356, PDF Size: 6.52 MB
Page 171 of 356

Transport et équipements pratiques
Nota
Lisez attentivement les instructions de mon-
t ag
e jointes avec les barres transversales et
le système porte-bagages correspondant et
emportez-les toujours dans le véhicule. Charger le système porte-bagages
Il ne sera possible de fixer la charge de ma-
nièr
e sûr
e que si les barres transversales et
le système porte-bagages sont correctement
montés ››› .
Ch ar
ge maximale autorisée sur le toit
La charge maximale autorisée qu'il est per-
mis de transporter sur le toit est de 75 kg. Ce
chiffre comprend le poids du système porte-
bagages, des barres transversales et de la
charge transportée sur le toit ››› .
Inf ormez
-vous toujours du poids du système
porte-bagages, des barres transversales et
de la charge que vous allez transporter ; pe-
sez-les le cas échéant. Ne dépassez jamais la
charge maximale autorisée sur le toit.
En cas d'utilisation de barres transversales et
de systèmes porte-bagages de capacité de
charge moindre, il sera impossible de bénéfi-
cier au maximum de la charge autorisée.
Dans ce cas, il est permis uniquement de
charger le système porte-bagages jusqu'au poids limite indiqué dans les instructions de
montag
e.
Distribution de la charge
Répartissez la charge de manière uniforme et
fixez-la correctement ››› .
C ontrôl
er les fixations
Une fois les barres transversales et le systè-
me porte-bagages montés, vérifiez les con-
nexions filetées et les fixations après un
court trajet et régulièrement ensuite. AVERTISSEMENT
Si la charge maximale autorisée sur le toit est
dép a
ssée, cela risque d'entraîner un accident
et des dommages considérables pour le véhi-
cule.
● Ne dépassez jamais la charge indiquée sur
le t
oit, la charge autorisée sur les essieux et
le poids total autorisé du véhicule.
● Ne dépassez pas la capacité de charge des
barr
es transversales et du système porte-ba-
gages, même si vous n'avez pas atteint la
charge maximale autorisée sur le toit.
● Fixez toujours les objets lourds à l'avant
dan
s la mesure du possible et répartissez la
charge générale de manière uniforme. AVERTISSEMENT
Si la charge flotte ou n'est pas fixée correcte-
ment, el l
e pourrait tomber du système porte- bagages et provoquer des accidents et des lé-
s
ion
s.
● Utilisez toujours des courroies ou des ru-
ban
s adaptés et en bon état.
● Fixez la charge correctement. 169
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 172 of 356

Commande
Climatisation
Ch auff
age, ventilation et refroi-
dissement
Introduction Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
es ›››
page 45
Afficher les informations concernant le Cli-
matronic
Les valeurs théoriques des zones de tempé-
rature sont affichées sur l'écran de l'appareil
de commande du Climatronic et sur l'écran
du système Easy Connect intégré d'usine.
L'unité de mesure de la température peut
être modifiée dans le système Easy Connect.
Filtre à poussière et à pollen
Le filtre à poussière et à pollen avec insert à
charbon actif réduit les impuretés dans l'air
introduit dans l'habitacle.
Le filtre à poussière et à pollen doit être rem-
placé régulièrement afin que la puissance du
climatiseur ne soit pas affectée.
Si le rendement du filtre diminue prématuré-
ment à cause de l'utilisation du véhicule
dans un environnement où l'air contient de
nombreuses impuretés, il faut le remplacer
sans attendre le moment prévu. AVERTISSEMENT
L'absence d'une bonne visibilité à travers les
gl ac
es augmente le risque d'accident grave.
● Veillez toujours à ce que les glaces soient
dépourv
ues de gel et de neige, et qu'elles ne
soient pas embuées, de manière à avoir une
bonne visibilité à l'extérieur du véhicule.
● La puissance calorifique maximale et le dé-
givrag
e le plus rapide possible des glaces
sont obtenus lorsque le moteur atteint sa
température normale de fonctionnement. Ne
démarrez que lorsque vous disposez d'une
bonne visibilité.
● Assurez-vous de toujours utiliser correcte-
ment l
e système de chauffage et de ventila-
tion, le climatiseur et le dégivrage de lunette
arrière afin de bien voir ce qui se passe à l'ex-
térieur.
● Ne laissez jamais le recyclage d'air fonc-
tionner durant
une période prolongée. Lors-
que le système de refroidissement est désac-
tivé et le mode de recyclage de l'air activé,
les glaces peuvent s'embuer très rapidement
et limiter considérablement la visibilité.
● Désactivez le mode de recyclage de l'air
quand v
ous n'en avez pas besoin. AVERTISSEMENT
L'air vicié augmente la fatigue et la perte de
c onc
entration du conducteur, ce qui peut en-
traîner un accident grave.
● Ne laissez jamais le ventilateur déconnecté
pendant
longtemps, n'utilisez pas non plus le mode de recyclage durant une période pro-
lon
gée, p
uisque l'air de l'habitacle ne sera
pas renouvelé. ATTENTION
● Pour r
emplacer le filtre à pollen, veuillez
toujours faire appel à un service technique.
● S'il vous semble que le climatiseur est
peut-êtr
e endommagé, éteignez-le. Vous évi-
terez ainsi des dégâts supplémentaires. Fai-
tes contrôler le climatiseur dans un atelier
spécialisé.
● Les travaux de réparation sur le climatiseur
néce
ssitent des connaissances spécifiques et
des outils spéciaux. SEAT recommande de
vous rendre chez un partenaire SEAT. Nota
● Si l e sy
stème de refroidissement est désac-
tivé, l'air qui entre depuis l'extérieur ne sera
pas déshumidifié. Afin d'éviter l'embuage des
glaces, SEAT vous recommande de laisser la
climatisation de refroidissement (compres-
seur) activée. Pour cela, appuyez sur la tou-
che . Le témoin correspondant à la touche
s'a l
lumera.
● La puissance calorifique maximale et le dé-
givrag
e le plus rapide possible des glaces
sont obtenus lorsque le moteur atteint sa
température normale de fonctionnement.
● Pour ne pas nuire au bon fonctionnement
du ch
auffage et du refroidissement et éviter
l'embuage des glaces, la prise d'air située 170
Page 173 of 356

Climatisation
devant le pare-brise doit être exempte de gla-
c
e, de neig
e ou de feuilles. Manier via le système Easy Connect*
3
Valable pour les véhicules avec Media System
T
ouch/Colour.
Dans le système Easy Connect, il est égale-
ment possible de réaliser plusieurs réglages
du Climatronic.
Ouverture du menu Climatiseur ● Appuyez sur la touche Set
up .
● OU : ap puyez sur la touche MENU de l'Easy
C onnect
. À l'aide du bouton-poussoir rotatif,
sélectionnez le menu Climatiseur et ou-
vrez-le.
Sur l'écran tactile, vous pouvez visualiser et
modifier les réglages en cours, tels que la
température réglée du côté du conducteur et
du passager, la répartition d'air et la vitesse
du ventilateur. La touche permet de syn-
c hr
oniser les températures du conducteur et
du passager ››› brochure Media System
Touch/Colour, chapitre Climatisation.
Pour activer ou désactiver une fonction ou
pour sélectionner un sous-menu, appuyez
sur le bouton de la fonction correspondante.
Pour plus d'information sur les fonctions
››› page 117.
Bouton
de fonc- tionFonction
ÉTEINDREActivation et désactivation du Climatronic.
RÉGLA-GES
Ouverture du sous-menu des réglages de
climatisation. Possibilité d'effectuer les ré-
glages suivants :
Bouton de fonction Profil du climatiseur
: pour
régler la puissance du ventilateur en mode
AUTO. Vous avez le choix entre doux,
moyen et fort.
Bouton de fonction Recyclage automatique de l'air ambiant
pour acti-
ver et désactiver le recyclage automatique
de l'air ambiant ››› page 173.
Bouton de fonction RETOUR
pour fermer
le sous-menu. Manier via le système Easy Connect*
3
V
alable pour les véhicules avec Media System
Plus/Navi System.
Dans le système Easy Connect, il est égale-
ment possible de réaliser plusieurs réglages
du Climatronic.
Ouverture du menu Climatiseur
● Appuyez sur la touche Set
up .
En h aut
de l'écran, vous pourrez visualiser
les réglages en cours, tels que la températu-
re réglée du côté du conducteur et du passa-
ger. Les températures jusqu'à +22 °C (+72 °F) sont représentées avec des flèches bleues et
le
s températures inférieures à +22 °C
(+72 °F) avec des flèches rouges.
Pour activer ou désactiver une fonction ou
pour sélectionner un sous-menu, appuyez
sur le bouton de la fonction correspondante.
Bouton de fonctionFonction
Profil du cli- matiseurRéglage de la puissance du ventilateur
en mode AUTO. Vous avez le choix entre
doux, moyen et fort.
OFFDésactivation du Climatronic.
ONActivation du Climatronic.
RÉGLAGES
Ouverture du sous-menu des réglages
de climatisation. Possibilité d'effectuer
les réglages suivants :
Bouton de fonction Profil du climatiseur
:
pour régler la puissance du ventilateur
en mode AUTO. Vous avez le choix entre
doux, moyen et fort.
Bouton de fonction Recyclage automatique de l'air ambiant
pour
activer et désactiver le recyclage auto-
matique de l'air ambiant ››› page 173.
Bouton de fonction RETOUR
pour fer-
mer le sous-menu.» 171
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 174 of 356

CommandeBouton de
fonctionFonction
Réchauffeuradditionnel
automatique
Activer/désactiver l'allumage automati-
que du réchauffeur additionnel pour les
pays froids (uniquement moteurs avec
chauffage d'appoint). Quand l'option
est désactivée, selon la température ex-
térieure, le chauffage peut avoir besoin
de plus de temps que d'habitude pour
atteindre la température de confort. Instructions d'utilisation du climati-
seur
Le système de refroidissement de l'habitacle
f
onctionne u
niquement lorsque le moteur est
en marche et le ventilateur allumé.
Le climatiseur fonctionne de façon optimale
lorsque les glaces et le toit ouvrant coulis-
sant sont fermés. Si l'habitacle a été cepen-
dant extrêmement chauffé, le véhicule étant
arrêté en plein soleil, vous pouvez accélérer le refroidissement en ouvrant les glaces et le
toit
ouvrant coulissant pendant une courte
durée.
Climatronic : changement de l'unité de tem-
pérature sur l'écran de l'autoradio ou du sys-
tème de navigation intégré d'usine
Le passage de la température des degrés Cel-
sius aux degrés Fahrenheit sur l'écran de
l'autoradio ou du système de navigation inté-
gré d'usine s'effectue via le menu du combi-
né d'instruments ›››
page 31.
Activation du système de refroidissement
impossible
Si le système de réfrigération ne fonctionne
pas, les causes peuvent être les suivantes :
● Le moteur n'est pas démarré.
● Le ventilateur est désactivé.
● Le fusible du climatiseur a grillé. ●
La tempér ature extérieure est inférieure à
environ +3 °C (+38 °F).
● Le compresseur du climatiseur s'est désac-
tivé tempor
airement car le liquide de refroi-
dissement du moteur est trop chaud.
● Le véhicule présente un autre défaut. Faites
contrôl
er le climatiseur dans un atelier spé-
cialisé.
Particularités
Lorsque l'humidité et la température exté-
rieure sont élevées, l' eau condensée par
l'évaporateur du système de refroidissement
peut goutter et former une flaque sous le vé-
hicule. Ce phénomène est normal et n'est
pas le signe d'un défaut d'étanchéité ! Nota
Après avoir démarré le moteur, l'humidité ré-
s iduel
le accumulée dans le climatiseur peut
embuer le pare-brise. Activez la fonction de
dégivrage pour désembuer le pare-brise dès
que possible. 172
Page 175 of 356

Climatisation
Diffuseurs d'air Fig. 161
Sur la planche de bord : diffuseurs d'air. Diffuseur d'air
P
our g
arantir le chauffage, le refroidissement
et la ventilation à l'intérieur de l'habitacle,
les diffuseurs d'air ››› fig. 161 1 doivent res-
t er ou
verts.
● Pour ouvrir et fermer les diffuseurs d'air,
tournez
la molette correspondante (détail)
dans la direction souhaitée. Lorsque la mo-
lette est sur la position , le diffuseur d'air
correspondant est fermé.
● Orienter la direction de l'air à l'aide de la
barr
ette de la grille de ventilation.
Il existe d'autres diffuseurs d'air supplémen-
taires et non réglables sur la planche de bord 2 , le plancher et les zones arrière de l'habi-
t ac
le. Nota
Ne placez jamais d'aliments, de médicaments
ou d'autr e
s objets sensibles à la chaleur ou
au froid devant les diffuseurs d'air car ils
pourraient se détériorer ou devenir inutilisa-
bles à cause de l'air qui sort des diffuseurs. Recyclage de l'air ambiant
Points de base
Recyclage de l'air ambiant :
Recyclage manuel de l'air ambiant Le mode de recyclage de l'air ambiant évite
que l'h
ab
itacle ne se remplisse d'air prove-
nant de l'extérieur.
Si la température extérieure est très élevée, il
faudra sélectionner le mode de recyclage de
l'air ambiant manuel pendant une courte du-
rée afin de rafraîchir l'habitacle plus rapide-
ment.
Pour des raisons de sécurité, le recyclage de
l'air ambiant se désactive en appuyant sur la
touche ou en tournant le diffuseur d'air
sur .
Activation et désactivation du recyclage ma-
nuel de l'air ambiant
Activation : appuyez sur la touche jusqu'à
ce que le témoin s'allume. »
173
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 176 of 356

Commande
Désactivation : ap p
uyez sur la touche jus-
qu'à ce que le témoin s'éteigne.
Mode de fonctionnement du recyclage de
l'air ambiant automatique (menu du climati-
seur)
Lorsque le mode de recyclage de l'air am-
biant automatique est activé, l'air frais a libre
accès à l'habitacle. Lorsque le système dé-
tecte une concentration élevée de substan-
ces nocives dans l'air extérieur, le recyclage
de l'air ambiant s'active automatiquement.
Lorsque le niveau d'impuretés revient dans
une gamme normale, le mode de recyclage
se désactive.
Le système n'est pas capable de détecter les
mauvaises odeurs.
Le recyclage de l'air ne s'active pas automati-
quement sur les versions sans capteur d'hu-
midité et dans les conditions extérieures sui-
vantes :
● La température ambiante est inférieure à
+3 °C (+38
°F).
● Le système de refroidissement est désacti-
vé et l
a température ambiante est inférieure à
+10 °C (+50 °F).
● Le système de refroidissement est désacti-
vé, l'es
suie-glace est activé et la température
ambiante est inférieure à +15 °C (+59 °F). L'activation/désactivation automatique du
recy
clage de l'air ambiant s'effectue dans le
menu du climatiseur, dans Configuration. AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
séc urité ›
›› au chapitre Introduction à la
p ag
e 170.
● Lorsque le système de refroidissement est
désactivé et
le mode de recyclage de l'air ac-
tivé, les glaces peuvent s'embuer très rapide-
ment et limiter considérablement la visibilité.
● Désactivez le mode de recyclage de l'air
quand v
ous n'en avez pas besoin. ATTENTION
Sur les véhicules équipés d'un climatiseur, il
e s
t conseillé de ne pas fumer lorsque le recy-
clage de l'air est activé. La fumée aspirée
peut se déposer sur le vaporisateur du systè-
me de refroidissement, ainsi que sur l'insert
à charbon actif du filtre à poussière et à pol-
len, provoquant une odeur désagréable per-
manente. Nota
Climatronic : en enclenchant la marche arrière
et lor
sque l'essuie-glace fonctionne, le recy-
clage de l'air s'allume pour éviter que les gaz
d'échappement ou d'autres odeurs désagréa-
bles n'entrent dans l'habitacle. 174
Page 177 of 356

Climatisation
Chauffage stationnaire (chauf-
f ag
e d'appoint)
Brève introduction Le chauffage stationnaire fonctionne au
mo
y
en du carburant provenant du réservoir
du véhicule et peut être utilisé tant pendant
la marche qu'à l'arrêt du véhicule.
Le chauffage stationnaire peut être activé par
le biais de la touche de chauffage rapide du
panneau de commandes du climatiseur, de
la radiocommande ou en programmant au
préalable une heure de départ dans le menu
du chauffage stationnaire du système d'info-
divertissement.
En hiver, l'activation du chauffage station-
naire permet de désembuer le pare-brise et
d'éliminer le gel et la neige (s'il s'agit d'une
fine couche) avant de prendre la route.
Si la température extérieure est très élevée,
l'habitacle peut être ventilé lorsque le moteur
est à l'arrêt au moyen du chauffage station-
naire. AVERTISSEMENT
Avaler une pile de 20 mm de diamètre ou tou-
t e autr
e pile bouton peut causer des blessu-
res graves, voire mortelles, en un laps de
temps très court. ●
Con
servez toujours la radiocommande et
les porte-clés contenant des piles, ainsi que
les piles de rechange, les piles boutons et au-
tres piles d'un diamètre supérieur à 20 mm,
hors de la portée des enfants.
● Si vous pensez que quelqu'un a pu avaler
une pi
le, consultez immédiatement un méde-
cin. AVERTISSEMENT
Les gaz d'échappement du chauffage station-
n air
e contiennent du monoxyde de carbone,
un gaz toxique, incolore et inodore. L'inhala-
tion de monoxyde de carbone peut entraîner
des pertes de connaissance, voire la mort.
● N'activez jamais le chauffage stationnaire
et ne l
e laissez pas allumé dans des endroits
clos ou non aérés.
● Ne programmez jamais le chauffage sta-
tionnair
e pour qu'il s'allume et fonctionne
dans un endroit clos ou non aéré. AVERTISSEMENT
Les composants du chauffage stationnaire
c h
auffent de manière extrême et pourraient
causer un incendie.
● Garez le véhicule de sorte qu'aucun compo-
sant
du système d'échappement n'entre en
contact avec des matériaux facilement in-
flammables qui peuvent se trouver sous le vé-
hicule, comme par exemple, de l'herbe sèche. ATTENTION
Ne placez pas d'aliments, de médicaments ou
d'autr e
s objets sensibles au froid ou à la cha-
leur devant les diffuseurs d'air. Ils pourraient
se détériorer ou devenir inutilisables à cause
de l'air qui sort des diffuseurs. Nota
Après avoir démarré le moteur avec une bat-
t erie 12
volts entièrement déchargée ou qui
vient d'être remplacée, ou suite à un démar-
rage d'urgence, il est possible que certains
réglages du système (tels que l'heure, la da-
te, les réglages confort personnalisés et les
programmations) se soient déréglés ou effa-
cés. Contrôlez et corrigez ces réglages une
fois que la batterie sera suffisamment char-
gée. Activer et désactiver le chauffage sta-
tionn
air
e
Activation du chauffage stationnaire :
Manuellement, grâce à la touche de chauffage
rapide du panneau de commandes du climati-
seur. Le témoin intégré dans la touche s'allume
››› page 170.
Manuellement, grâce à la radiocommande
››› page 176.» 175
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 178 of 356

CommandeActivation du chauffage stationnaire :
Automatiquement, au moyen de la programma-
tion et de l'activation d'une heure de départ
››› page 177.
Désactivation du chauffage stationnaire :
Manuellement, grâce à la touche de chauffage
rapide du panneau de commandes du climati-
seur. Le témoin intégré dans la touche s'éteint
››› page 170.
Manuellement, grâce à la radiocommande
››› page 176.
Automatiquement, à l'heure de départ pro-
grammée ou une fois le temps de fonctionne-
ment programmé écoulé ››› page 177.
Automatiquement, lorsque le témoin (indica-
teur du niveau de carburant) s'allume ››› pa-
ge 301.
Automatiquement, lorsque la charge de la bat-
terie 12 volts atteint un niveau très bas ››› pa-
ge 315. Particularité
Une f
oi
s désactivé, le chauffage stationnaire
continuera à fonctionner pendant un court
laps de temps afin de brûler le carburant res-
tant dans le système et également d'expulser
les gaz d'échappement vers l'extérieur. Radiocommande
Fig. 162
Chauffage stationnaire : radiocom-
m ande.
fig. 162Signification
Activer le chauffage stationnaire
Désactiver le chauffage stationnaire
1Témoin
Si vous appuyez sur les touches de la radio-
c
omm
ande par inadvertance, vous pourriez
involontairement activer le chauffage station-
naire, même si vous vous trouvez en dehors
du rayon d'action ou que le témoin clignote.
Témoin de la radiocommande
En appuyant sur les touches, le témoin de la
radiocommande fournit différentes informa-
tions à l'utilisateur :
Témoin 1Signification
Il s'allume environ 2 se-
condes en vert.Le chauffage stationnaire
a été activé grâce à la tou-
che
.
Il s'allume environ 2 se-
condes en rouge.Le chauffage stationnaire
a été désactivé grâce à la
touche
.
Il clignote lentement envi-
ron 2 secondes en vert
(environ 4 fois par secon-
de).Le signal d'activation a)
n'a
pas été reçu.
Il clignote rapidement en-
viron 2 secondes en vert
(environ 10 fois par secon-
de).
Le chauffage stationnaire
est verrouillé.
Causes possibles : le ré-
servoir de carburant est
presque vide, la tension
de la batterie 12 volts est
trop basse ou un défaut
quelconque est présent.
Il clignote environ 2 se-
condes en rouge (environ
4 fois par seconde).Le signal de désactiva-
tion a)
n'a pas été reçu.
Il s'allume environ 2 se-
condes en orange, puis en
vert ou en rouge.La pile de la radiocom-
mande est presque vide.
Cependant, le signal d'ac-
tivation ou de désactiva-
tion a été reçu.
Il s'allume environ 2 se-
condes en orange, puis il
clignote en vert ou en rou-
ge.La pile de la radiocom-
mande est presque vide.
Le signal d'activation ou
de désactivation n'a pas
été reçu. 176
Page 179 of 356

ClimatisationTémoin
1Signification
Il clignote environ 5 se-
condes en orange.La pile de la radiocom-
mande est vide. Le signal
d'activation ou de désacti-
vation n'a pas été reçu.
a)
La radiocommande se trouve en dehors du rayon de portée.
Dans ce cas, vous devrez réduire la distance par rapport au véhi-
cule et appuyer à nouveau sur la touche correspondante.
Remplacer la pile de la radiocommande
Si lorsque vous appuyez sur les touches, le
témoin de la radiocommande 1 clignote en-
v ir
on 5 secondes en orange ou ne s'allume
pas, vous devrez remplacer la pile de la ra-
diocommande.
La pile se trouve à l'arrière de la radiocom-
mande, derrière un couvercle.
● Pour ouvrir le couvercle, soulevez-le légère-
ment p
ar la partie inférieure et faites-le glis-
ser vers le bas.
● Retirez la pile.
● Mettez une pile neuve en place. Lorsque
vou
s remplacez la pile, respectez la polarité
et utilisez une pile du même modèle ››› .
● Remettez le couvercle de la pile en plaçant
l e
s languettes de la partie supérieure et en
appuyant sur la partie inférieure.
Rayon de portée
Le récepteur se trouve dans l'habitacle. Le
rayon de portée maximal de la radiocomman- de est de quelques centaines mètres avec la
pil
e neuve. La portée peut être considérable-
ment réduite par la présence d'obstacles si-
tués entre la radiocommande et le véhicule,
de mauvaises conditions météorologiques
ou la décharge de la pile. ATTENTION
● La r a
diocommande contient des compo-
sants électroniques. Par conséquent, évitez
qu'elle n'entre en contact avec de l'eau ou ne
subisse des chocs violents et protégez-la de
la lumière directe du soleil.
● L'utilisation de piles inappropriées peut en-
dommag
er la radiocommande. Pour cela,
remplacez toujours la pile usée par une autre
de taille, intensité et spécifications identi-
ques. Conseil antipollution
● Déb arr
assez-vous des piles dans le respect
de l'environnement.
● La pile de la radiocommande peut contenir
du perc
hlorate. Veuillez respecter les disposi-
tions légales concernant son élimination.
● Veillez à ce qu'il ne soit pas possible d'ac-
tionner la r
adiocommande involontairement ;
vous éviterez ainsi que le chauffage station-
naire se mette en marche sans que vous ne le
souhaitiez. Programmation du chauffage station-
n
air
e Avant d'eff
ectuer la programmation, vérifiez
que l
a date et l'heure sont correctement ré-
glées dans le véhicule ››› .
L e c
hauffage stationnaire se programme
dans le menu Chauffage stationnaire
du système d'infodivertissement.
Ouvrir le menu Chauffage stationnaire
● Appuyez sur la touche du p
anneau de
commandes du Climatronic.
● Appuyez sur le bouton de fonction .
Zone de fonction : effet
Désactiv. : Le chauffage stationnaire est immédiatement
désactivé.
Chauffer, Ventiler : Sert à chauffer ou à ventiler l'habita-
cle lors de l'activation du chauffage stationnaire. En ap-
puyant sur le bouton de fonction
, vous pouvez sélec-
tionner le mode souhaité.
Régler : Ouvre le menu Chauffage stationnaire .» 177
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 180 of 356

CommandeZone de fonction : effet
Heure départ 1,
Heure départ 2, Heure départ 3 : Per-
met de programmer trois heures de départ
(hh.mm) différentes. Si le chauffage stationnaire
doit uniquement être activé un jour précis de la
semaine, celui-ci peut également être sélection-
né.
Durée : La durée détermine le temps de fonction-
nement du chauffage stationnaire lorsqu'il est ac-
tivé à l'aide de la touche de chauffage rapide
du panneau de commandes du climatiseur. De
plus, la durée sert à calculer l'heure de départ
dans le cas du climatiseur manuel. Elle peut être
réglée entre 10 et 60 minutes, par tranches de 10
minutes.
Retour au menu principal.
L'heure de départ programmée détermine le
moment
où l
a température réglée devra ap-
proximativement être atteinte dans le véhicu-
le. La mise en marche du chauffage est auto-
matiquement définie en fonction de la tem-
pérature extérieure.
Vérifier la programmation
Lorsqu'une heure de départ est activée, en
coupant le contact d'allumage, le témoin de
contrôle de la touche de chauffage rapide
s'allume pendant environ 10 secondes. AVERTISSEMENT
Ne programmez jamais le chauffage station-
n air
e pour qu'il s'allume et fonctionne dans un endroit clos ou non aéré. Les gaz d'échap-
pement
du c
hauffage stationnaire contien-
nent du monoxyde de carbone, un gaz toxi-
que, incolore et inodore. L'inhalation de mo-
noxyde de carbone peut entraîner des pertes
de connaissance, voire la mort. Instructions d'utilisation
Le système d'échappement du chauffage sta-
tionn
air
e, situé sous le véhicule, ne doit pas
être couvert de neige, de boue ni d'autres ob-
jets, quels qu'ils soient. Les gaz d'échappe-
ment doivent pouvoir s'échapper librement.
Le fonctionnement du chauffage stationnaire
entraîne la formation de gaz qui s'échappent
par un tuyau situé sur le soubassement du
véhicule.
En chauffant l'habitacle, l'air chaud se dirige
d'abord, en fonction de la température am-
biante, vers le pare-brise puis vers le reste de
l'habitacle à travers les diffuseurs d'air. Si les
diffuseurs sont orientés vers les glaces, par
exemple, cela peut influencer la répartition
de l'air.
Cas dans lesquels le chauffage stationnaire
ne s'active pas
● Le chauffage stationnaire a besoin d'une
quantité d'éner gie à peu près
équivalente à
celle requise par les feux de croisement. Si le
niveau de charge de la batterie 12 volts est très bas, le chauffage stationnaire se désacti-
ve aut
omatiquement ou ne peut pas être ac-
tivé. Cela évite ainsi les problèmes lors du
démarrage du moteur.
● Vous devez activer le chauffage chaque fois
que v
ous souhaitez le mettre en marche. De
même, vous devez réactiver l'heure de dé-
part à chaque nouvelle utilisation.
● Le témoin (indicat
eur du niveau de car-
burant) s'allume. Nota
● Lor
sque le chauffage stationnaire est acti-
vé, des bruits sont émis, causés par le fonc-
tionnement de celui-ci.
● Lorsque l'humidité extérieure est élevée et
que la t
empérature ambiante est basse, il est
possible que de l'eau condensée provenant
du système de chauffage et de ventilation
s'évapore lorsque le chauffage stationnaire
est en marche. Dans ce cas, il est possible
que de la vapeur sorte du dessous du véhicu-
le. Cela ne signifie pas qu'il y ait un défaut
sur le véhicule.
● Si le véhicule est incliné, par exemple, s'il
es
t stationné dans une pente, il est possible
que le fonctionnement du chauffage station-
naire soit restreint si le niveau du réservoir
de carburant est bas (juste au-dessus du ni-
veau de la réserve).
● Si le chauffage stationnaire est utilisé plu-
sieur
s fois pendant une période prolongée, la
batterie 12 volts se décharge. Pour recharger 178